桓玄敗後,殷仲文還為大司馬咨議,意似二三,非復往日。大司馬府聽前,有壹老槐,甚扶疏。殷因月朔,與眾在聽,視槐良久,嘆曰:“槐樹婆娑,無復生意!”
妇祔于祖姑,祖姑有三人,则祔于亲者。其妻为大夫而卒,而后其夫不为大夫,而祔于其妻则不易牲;妻卒而后夫为大夫,而祔于其妻,则以大夫牲。为父后者,为出母无服。无服也者,丧者不祭故也。妇人不为主而杖者:姑在为夫杖,母为长子削杖。女子子在室为父母,其主丧者不杖,则子一人杖。
登城不指,城上不呼。
…相关:穿书打工手札、我对你亿点点的喜欢、书本推荐(无CP)、[家教all27]时光未央,不诉流觞、故无以梦、致我最亲爱的你、末世之太极、秋枫予阳、(水月洞天)童心为茗、扶桑有凰
大將軍語右軍:“汝是我佳子弟,當不減阮主簿。”
大夫祭器不假。祭器未成,不造燕器。
左太沖作三都賦初成,時人互有譏訾,思意不愜。後示張公。張曰:“此二京可三,然君文未重於世,宜以經高名之士。”思乃詢求於皇甫謐。謐見之嗟嘆,遂為作敘。於是先相非貳者,莫不斂衽贊述焉。
…